Archive for the ‘illustrator’ Category

Gustave Doré

Sunday, July 11th, 2010

Un autre illustrateur que j’adore, c’est Gustave Doré, de la France.  Je trouve que ses personnages ont l’air vivant et que les images sont vraiment dramatiques.  J’aime aussi le fait que tout est monochrome.  Son travail est tellement bien fait, qu’il n’a pas besoin de couleur pour créer des atmosphères.

Gustave Doré est un célèbre illustrateur du 19ème siècle. Même si il a illustré plus de 200 livres, certains avec plus de 400 plaques, il est principalement connu pour ses illustrations de La Divine Comédie, en particulier l’Enfer, ses illustrations de Don Quichotte, et Edgar Allan Poe, Le Corbeau.

Allez voir cette page et cette page, elle sont remplis de ses oeuvres.

Another one of my favorite illustrator is Gustave Doré from France.  I find that his characters are alive and that his images are really dramatic.  I also like the fact that they are monochromatic.  His work is so well done, that he doesn’t need color to create moods.

Gustave Doré was a world famous 19th century illustrator. Although he illustrated over 200 books, some with more than 400 plates, he is primarily known for his illustrations to The Divine Comedy, particularly The Inferno, his illustrations to Don Quixote, and Edgar Allan Poe’s The Raven.

Check this site and this site, they contain a lot of his illustration.

Philippe Caza

Friday, May 7th, 2010

Voici les illustrations de Philippe Caza (Cazaumayou), un de mes bédéiste favoris.  J’ai acheté ma première BD de lui en ayant seulement vu une ou deux cases dans un de mes livres.

“À 18 ans, Cazaumayou commencé une carrière dans la publicité qui a duré dix ans, mais en 1970 il entra dans le domaine de Bandes dessinées, sort son premier album, Kris Kool. Caza a commencé à publier des travaux dans le magazine Pilote, à commencer par sa série Quand les costumes avaient des dents en 1971, suivie par d’autres travaux à court. La série d’histoires Scènes de la vie de banlieue a été publié en 1975, suivi par L’Age d’histoires Ombre, Les Habitants du Crépuscule et Les Remparts de la nuit.

Avec l’émergence du magazine Métal Hurlant en 1975, Caza a commencé à fournir du travail dans le genre science-fiction, avec des titres tels que Sanguin, L’Oiseau poussière, d’abord de travailler avec une dot exhaustive en noir et blanc technique. Ce fut plus tard abandonné pour un style d’utilisation de couleurs qui allait devenir une marque, comme le montre la suite des travaux tels que Arkhe, Chimères et Laïlah.” – Wikipédia

Here are illustrations from Philippe Caza (Cazaumayou), one of my favorite comic book artist.  I bought my first comic of him after seeing only one or two frames from a book I had.

“At 18, Cazaumayou started a career in advertising  which lasted for ten years, but in 1970 he entered the field of bandes dessinées, releasing his first album, Kris Kool. Caza began to publish work in the magazine Pilote, starting with his series Quand les costumes avaient des dents (When Costumes had Teeth) in 1971, followed by other short work. The series of stories Scènes de la vie de banlieue (Scenes of Suburban Life) was published in 1975, followed by the L’Âge d’Ombre stories, Les Habitants du crépuscule and Les Remparts de la nuit.

With the emergence of the magazine Métal Hurlant in 1975, Caza began to supply work within the science-fiction genre, with titles such as Sanguine, L’oiseau poussière, initially working with an exhaustive black and white dot technique. This was later abandoned for a style of colour use which would become a trademark, as seen in later work such as Arkhê, Chimères and Laïlah.” -Wikipedia

John James Audubon

Thursday, April 29th, 2010

Voici un autre illustrateur que j’aime bien.  Ce que j’aime des illustrations scientifique, c’est la présentation du sujet.  Tous doit être clair.  Un ou deux individus doit représenter l’espèce au complet.  C’est la même chose pour l’illustration botanique.

“Fils d’un marin français, John James Audubon (1785-1851) naît dans l’île de Saint-Domingue. Il s’embarque pour les États-Unis où, vers l’âge de 35 ans, il rêve d’illustrer un ouvrage sur les oiseaux d’Amérique, grandeur nature. Son ambition nécessite 11 ans de labeur : il publie Birds of America (1838), dont les 435 planches représentent la faune ailée qu’il a observée lors de ses voyages du nord au sud.”

Vous pouvez voir les illustrations ici.

—-

Audubon is another illustrator I like.  What I like about scientific illustration, is how they present the subject.  Everything must be very clear.  One or two specimens have to represent the whole species.  It is the same for botanical illustration.

“Son of a French seaman, John James Audubon (1785-1851) was born in Santo Domingo. He travelled to the United States where, at around the age of 35, he dreamed of publishing a book depicting American birds life-size. His ambition entailed 11 years’ work and culminated in the publication of Birds of America with 435 plates, depicting wildlife he had observed during his travels, from north to south.”

You can see the rest of the illustrations here.

Marcel Vertès

Saturday, April 17th, 2010

Une nouvelle découverte, pour moi, est l’artiste Marcel Vertès.  Il était un peintre, graveur et aussi designer de costume.  J’aime beaucoup ses personnages

“Après avoir été élève de Ferenczy aux Beaux-Arts de Budapest, il a réalisé des affiches politiques durant la Première Guerre mondiale. S’exilant à la fin des hostilités, il a étudié à l’Académie Julian à Paris. Il s’est fait connaître en France dès le milieu des années 1920, en particulier pour ses lithographies et ses illustrations. C’est d’ailleurs grâce à un album de lithographies intitulé Dancings qu’il a véritablement accédé à la célébrité. Parmi les œuvres qu’il a illustrées, figurent Chéri de Colette, L’Europe Galante de Paul Morand et Le Cirque de Ramón Gómez de la Serna.
Il a remporté deux Oscars (meilleure direction artistique et meilleurs costumes) pour son travail sur le film, 1952 Moulin Rouge.
” -Wikipedia

“Marcel Vertes a été consultant pour les producteurs et les décorateurs de 1952 primé film Moulin Rouge, sur la vie et l’époque de l’artiste Henri de Toulouse-Lautrec (1864-1901). Dans la vraie vie, Marcel a obtenu son inscription de l’argent pour son éducation européenne en rendant les falsifications des œuvres de Lautrec!”

Ah!  J’adore aussi Henri de Toulouse-Lautrec.  J’ai peut être vu son influence dans le travail de Vertès.
—–
Another new discovery, for me, is Marcel Vertès.  He is an Hungarian painter, printer and also a costume designer.
“Having been a student of the Beaux-Arts Ferenczy Budapest, he made political posters during the First World War. Exiling the end of hostilities, he studied at the Academie Julian in Paris. He became known in France since the mid-1920s, particularly for his lithographs and illustrations. It was thanks to an album of lithographs titled Dancings he really became famous. Among the works he has illustrated include Cheri Colette, L’Europe Galante by Paul Morand and Cirque de Ramón Gómez de la Serna.
He won two Academy Awards (Best Art Direction and Best Costume Design) for his work on the 1952 film Moulin Rouge.” -Wikipedia

“Marcel Vertes was a consultant to the Producers and set Designers of the 1952 Award Winning film Moulin Rouge, about the life and times of artist Henri De Toulouse-Lautrec(1864-1901). In real life, Marcel earned his tuition money for his European education by making forgeries of Lautrec’s works!”

Ah!  I also love Henri De Toulouse-Lautrec, maybe I saw his influence in Vertes’ work.

Dorothy Pulis Lathrop

Tuesday, April 13th, 2010

J’ai découvert une nouvelle illustratrice aujourd’hui et je suis bien contente.  Je ne connais pas beaucoup son travail autre que ce que je vais vous montrez ici.

“Dorothy Pulis Lathrop (1891-1980) était bien connue, populaire, abondamment publiée, et auteur bien respectée et illustratrice américaine de livres de fiction écrite et illustrée de façon imaginative, pour les enfants.” -Wikipedia

Ses illustrations me rappel beaucoup celles de Gustaf Tenggren.

—-

I discovered this illustrator today and I am really pleased I did.  I don’t know much about her illustrations other than the one I am going to show you here.

“Dorothy Pulis Lathrop (1891-1980) was a well-known, popular, prolifically published, and well-respected American author and illustrator of fictional books written, and imaginatively illustrated, for children.” -Wikipedia

Her illustrations remind me a lot of Gustaf Tenggren‘s work.